第三十七套-雅思真题错题解析

我们是劳动力,是育龄人口,是绩效考核对象,是裁员列表上的工号,是死亡通知单上的名字,唯独不是人。

很遗憾,以这种方式知道你的名字。毛星云。

第一篇 信息理论-重要的想法

正确率 9/14 https://ieltscat.xdf.cn/practice/result/read/6924/05862338AB7FA12A
第二次做题 12/14 https://ieltscat.xdf.cn/practice/result/read/6924/1C420C60764FBFC7

生词

lies at 坐落在;位于;处于
brink 边缘;(峭壁、河岸等的)边沿;(新的、危险的,或令人兴奋的处境的)初始状态
shunned 回避;避开;避免
pin down确定;证实;迫使…作出决定(或明确表态)
detailed account详细的叙述
inveigled 被诱骗
ravages 蹂躏
bandwidth 带宽
superfluous 多余的
“Superfluous”和“extra”都有“多余的”或“过剩的”意思,但使用上有些细微的区别:

  1. Superfluous:通常指不必要的、多余的,常带有贬义,暗示某物的存在是多余的,甚至可能干扰或浪费。例如:“The report included superfluous details that confused the main point.”(报告中包含了多余的细节,混淆了重点。)

  2. Extra:比较中性,可以指额外的、附加的,通常没有负面含义。例如:“I ordered an extra side of fries.”(我点了一份额外的薯条。)

简而言之,“superfluous”更侧重于不必要或过多,而“extra”则是指额外的、附加的。
a crumpled bag of crisps.一袋皱巴巴的薯片

he singe-handedly created an entire science of communication which has since inveigled its way into a host of applications
“他凭借一己之力创立了整套通信科学,并且这门科学自此以来已经巧妙地渗透进了众多应用领域。”

在这句话中,“inveigled” 意思是“巧妙地渗透”或“逐渐进入”,带有一种稍微隐秘或狡猾的方式。例如,这里指的是这种科学逐渐渗透到多个应用中,不是显而易见的直接渗透,而是通过一些引导或影响达成的。

“inveigle” 通常表示通过巧妙、引诱或欺骗的方式让人做某事,带有一些不太正面的含义。

  1. She managed to inveigle her way into the exclusive party by pretending to be a journalist.
    她通过假装成记者,成功巧妙地混进了那个专属派对。

  2. The con artist tried to inveigle the elderly couple into signing over their property.
    那个骗子试图诱骗这对老夫妇把他们的财产签让给他。

  3. He inveigled his coworkers into doing most of his work by promising them a reward that never came.
    他通过承诺他们一个从未兑现的奖励,诱骗同事们做了他大部分的工作。

  4. The salesperson inveigled customers with charm and false promises to buy the expensive insurance plan.
    那位销售员用魅力和虚假的承诺诱骗顾客购买昂贵的保险计划。

  5. The spy inveigled secrets out of the official by gaining his trust over several months.
    那名间谍通过几个月来赢得那位官员的信任,巧妙地套取了他的秘密。

“a host of”、“many”和“a lot of” 都可以表示“许多”或“大量的”,但它们在使用的语气、场合和语感上略有不同:

  1. a host of

    • 更为正式一些,通常用在描述非常多的、丰富多样的事物时,带有些许强调和形象感。
    • 适用于正式或书面语中。
    • 例句:The event attracted a host of celebrities and influencers.
      (这个活动吸引了许多名人和网络红人。)
  2. many

    • 适用于可数名词,语气比较中性和通用。
    • 常用于日常、正式以及书面语场合。
    • 例句:There are many reasons why this approach is effective.
      (有许多原因说明这种方法是有效的。)
  3. a lot of

    • 更加口语化,适用于可数和不可数名词,语气比较随意。
    • 适合非正式场合或日常对话,书面中也可以使用,但相比“many”语气更轻松。
    • 例句:She has a lot of friends in the city.
      (她在城市里有很多朋友。)

总结:

  • “a host of” 更正式,带有强调、丰富的语感。
  • “many” 更中性,广泛用于各类场合,通常用于可数名词。
  • “a lot of” 更随意,适用于日常交流和口语。

错题一

a detailed account of an incident involving information theory
哪一段包含以上信息

答案: A
参考译文:叙述关于信息理论传送的一个细节事件
定位词:incident, information theory
文中对应A段:In April 2002 an event took place which demonstrated one of the many applications of information theory. …Yet, incredibly, the little probe managed to hear the faint call from its home planet and successfully made the switchover. 2002年4月发生的一件事展现了信息理论的一大应用。……然而令人难以置信的是,这颗小小的探测器成功接收到了来自故乡星球微弱的召唤,并顺利地更换了零件。
题目中incident的英文解释为“an event, especially one that is unusual or important”,对应原文中的event;而题干中的information theory对应原文中的information theory。事实上,A段整个段落都是对这个细节事件的描述。

错题二

a reference to what Shannon initially intended to achieve in his research
哪一段包含以上信息

答案: C
参考译文:描述Shannon最初做实验的目的
定位词:initially intended to, achieve
文中对应C段:This all seems light years away from the down-to-earth uses Shannon originally had for his work, which began when he was a 22 year-old graduate engineering student at the prestigious Massachusetts Institute of Technology in 1939. He set out with an apparently simple aim: to pin down the precise meaning of the concept of ‘information’ .1939年,22岁的Shannon是著名的麻省理工学院工程系的研究生,那时候通信科学的实际应用似乎遥不可及,与当时他在研究工作中实际使用的技术相差很远。他从一个再简单不过的目标开始着手——确定“信息”的准确概念。
题目中的initially intended to对应原文set out with an apparently simple aim。

第二篇

正确率 12/14 https://ieltscat.xdf.cn/practice/result/read/6932/A9DB983A50F81ECA

impaired 受损的,被削弱的
olfaction 嗅;嗅觉

错题一

According to the introduction, we become aware of the importance of smell when
答案: our ability to smell is damaged.
定位词:introduction, aware of
题目:根据导言,我们意识到嗅觉的重要性是当
A我们发现一种新的气味时。
B我们闻到一种很浓的气味时。
C我们的嗅觉被破坏时。
D我们被气味包围时。
此题定位在Introduction的第四句:只有当嗅觉因某种原因受损而失灵时,我们才开始意识到嗅觉在我们的幸福感中扮演的重要角色。故正确答案为C。

错题二

Odours regarded as unpleasant in certain ? are not regarded as unpleasant in others.

答案: cultures
错误答案: culturals

culture 文化(尤指某一群体在某一时期普遍的风俗习惯和信仰)
cultural 与文化有关的,文化的